|
Противостояние цензуре в Интернете |
|
|
 |
|
Добро пожаловать на сайт Ангрен.инфо |
|
|

 |
|
05.11.2007, 21:40
|
#16
|
Status: Легенда
Регистрация: 15.02.2005
Адрес: Германия
Сообщения: 1,122
|
Re: Достоевский Ф.М. о "братьях славянах"
Цитата:
Сообщение от sshd
говорит он о балканских славянах, но мог ли он представить, что предательство сделают наиболее близкие нам народы... Потрясает точность формулировок: 150 лет назад он как будто видел то, что происходит сейчас
Читайте сами и думайте сами.
Достоевский Федор Михайлович. Дневник писателя. ПСС, т. 26, с. 77-82.
Сентябрь - декабрь 1877 года.[/i]
|
Он часто бывал В Европе прекрасно понимал и предвидел присходящее.
"Dostojewski Dichter, Denker, Christ" Lotte Bormuth
"Достоевский - поэт (писатель), мыслитель, христианин."
Прочитайте эту книгу, она написана с такой любовью о Достоевском.
Откроите очень много нового для себя.
__________________
Жорик - Тарасова Людмила
Извините баушку за орфографические ошибки.........
Последний раз редактировалось Жорик, 05.11.2007 в 21:43.
|
|
|
05.11.2007, 23:40
|
#17
|
Status: Глобальный Модератор
Регистрация: 11.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 2,457
|
Re: Достоевский Ф.М. о "братьях славянах"
Цитата:
Сообщение от tikor521
Ну,тогда я пошла...
|
Цитата:
Сообщение от sshd
ну тогда идите 
|
Я за то, чтобы идущие благополучно вернулись
А по поводу спора "в" или "на" Украину повторюсь словами из рассказа Веллера "О языковой сервильности великороссов":"Почему мы должны говорить"в Украине", а не "на Украине" как всю жизнь? Отказываясь от подобных специфических нюансов своего языка в пользу чужого - ты отказываешься от части своего видения мира в пользу других: крошишь по кусочкам, с краешков, свою ментальность, свой мир, свою сущность, свою натуру. И кормишь этими крошками всех окрестных воробьев. Ну так не надо потом удивляться, куда девалась коврижка."
Последний раз редактировалось Olessia, 08.11.2007 в 01:57.
|
|
|
06.11.2007, 00:56
|
#18
|
Status: Глобальный Модератор
Регистрация: 11.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 2,457
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Читая, вспомнила статью Марка Твена: http://www.angren.info/forum/showthr...%F2%E 2%E5%ED. Прав тот, кто сказал, что нельзя забывать историю, она дает потрясающие подсказки.
|
|
|
07.11.2007, 08:56
|
#19
|
Status: Легенда
Регистрация: 03.07.2007
Адрес: Германия,Hermsdorf
Сообщения: 690
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от sshd
что бы там не говорили украинцы но по нормам русского языка они живут на Украине (несогласные могут идти в x...) 
|
По дороге "в х...",рискнула заглянуть сюда,в надежде,что автор сообщения №92(3)"Русский язык..." "...Нужно говорить...поехать В Украину",подтвердит или опровергнет свое разъяснение(которым я и руководствовалась).
Или,все-таки,прав тот,у кого больше прав?
|
|
|
07.11.2007, 09:08
|
#20
|
Status: Глобальный Модератор
Регистрация: 11.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 2,457
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
tikor521, Алла конечно же подтвердит, что Вы правы  Но у меня до сих пор язык не поворачивается так говорить. Мне кажется, что звучит очень и очень коряво 
|
|
|
07.11.2007, 09:30
|
#21
|
Status: Дух Форума
Регистрация: 15.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 3,105
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Олеся абсолютно права, конечно же, я повторяю слова о том, что в отношении Украины языковые нормы изменились. Теперь надо говорить "поехать в Украину (по аналогии - в Россию, в Германию и т.д.) - вернуться из Украины". Для всех нас это звучит непривычно. Остается успокаивать себя тем, что нормы меняются, вдруг все вернется на круги своя?! 
|
|
|
07.11.2007, 11:27
|
#22
|
Status: Ветеран
Регистрация: 04.05.2005
Сообщения: 369
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от Алла
Олеся абсолютно права, конечно же, я повторяю слова о том, что в отношении Украины языковые нормы изменились. Теперь надо говорить "поехать в Украину (по аналогии - в Россию, в Германию и т.д.) - вернуться из Украины".
|
Не надо так говорить... у нас свои названия этих стран и населенных пунктов... одно время мы уже метнулись говорить Ашгабат, Алма-Аты, Гагра, Тбилисо и т.д. потом быстро спохватились и вернули на круги своя. Мы не имеем отношения к чистоте и правильности ИХ языка. Пусть говорят как хотят и в Русский язык со своими правилами не лезут. Мы же не называем например Рим - Ромой, и не требуем от ин-цев не коверкать Москву и др. Украина была и будет для нас окраиной и ехать мы будем На ... ну а несогласные уже знают куда :-)))
__________________
капитан Себастьян Парейро,
негоциант, торговец черным деревом, компаньон великого Альвеца, некоронованного короля Анголы
Последний раз редактировалось Себастьян Парейро, 07.11.2007 в 11:33.
|
|
|
07.11.2007, 11:30
|
#23
|
Status: Дух Форума
Регистрация: 15.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 3,105
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Все в сад!
Ребята, мы можем не соглашаться, но официально на всех уровнях звучит "в Украину..." (Во мне филолог борется с человеком!)
|
|
|
07.11.2007, 11:33
|
#24
|
Status: Глобальный Модератор
Регистрация: 11.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 2,457
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от Алла
Все в сад!
Ребята, мы можем не соглашаться, но официально на всех уровнях звучит "в Украину..." (Во мне филолог борется с человеком!)
|
Алла, упрямо предпочитаю "не знать" об этом  )))
|
|
|
07.11.2007, 11:37
|
#25
|
Status: Легенда
Регистрация: 11.05.2004
Сообщения: 811
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Сам термин «Украина» имел чисто географическое значение и появился сравнительно недавно от сочетания слов расположенная «у края» территория - «украйна»: она находилась то у края империи Габсбургов, то у края Польши, всегда у края... А затем, по традиции, так стали называть Малороссию, где после польского владычества проживала часть единого русского народа - тоже у края, но уже у края России, т.е. на «Украйне». Поэтому в нормах русского языка и малоросского наречия (и в частности, в произведениях Тараса Шевченко) устоялось применение предлога «на Украйне», а не «в Украйне»...
(с)тырил для экономии времени
|
|
|
07.11.2007, 11:38
|
#26
|
Status: Ветеран
Регистрация: 04.05.2005
Сообщения: 369
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от Алла
Все в сад!
Ребята, мы можем не соглашаться, но официально на всех уровнях звучит "в Украину..."
|
Это политика, а не филология. Примеров масса... то так звучит то эдак... это еще не показатель... в бытность правления Горбачева , ОФИЦИАЛЬНО говорили Азейбаржан... и что???!!!
__________________
капитан Себастьян Парейро,
негоциант, торговец черным деревом, компаньон великого Альвеца, некоронованного короля Анголы
Последний раз редактировалось Себастьян Парейро, 07.11.2007 в 11:43.
|
|
|
07.11.2007, 11:57
|
#27
|
Status: Дух Форума
Регистрация: 15.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 3,105
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от Себастьян Парейро
в бытность правления Горбачева , ОФИЦИАЛЬНО говорили Азейбаржан... и что???!!!
|
Ничего подобного! Слово Азейбарджан всегда звучало именно так - Азербайджан! А если Горбачев неправильно произносил ряд слов, это не говорит об официальной версии. 
|
|
|
07.11.2007, 12:03
|
#28
|
Status: Ветеран
Регистрация: 04.05.2005
Сообщения: 369
|
Re: Достоевский Ф.М. о друзьях России
Цитата:
Сообщение от Алла
Ничего подобного
|
Угу, классный аргумент... В официальных новостях ТВ, именно так все дикторы и говорили, как я выше написал. На то, что это "политика" тоже возразите - "ничего подобного"?
__________________
капитан Себастьян Парейро,
негоциант, торговец черным деревом, компаньон великого Альвеца, некоронованного короля Анголы
Последний раз редактировалось Себастьян Парейро, 07.11.2007 в 12:09.
|
|
|
07.11.2007, 12:09
|
#29
|
Status: Дух Форума
Регистрация: 15.03.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 3,105
| |